Четверг, 3 Сентябрь 2009
en_RU: ставим себе в систему
Как оказалось, не всем просто оказалось поставить себе в систему локаль en_RU. Напишу тут инструкцию.
Для начала скачиваем ее и кладем в /usr/local/share/i18n/locales
:
mkdir -p /usr/local/share/i18n/locales
cd /usr/local/share/i18n/locales
curl http://catap.ru/stuff/en_RU > en_RU
следующий шаг, это прописать ее в SUPPORTED
echo "en_RU.UTF-8 UTF-8" >> /usr/local/share/i18n/SUPPORTED
теперь, если под рукой debian, то можно сказать:
dpkg-reconfigure locales
и через красивый интерфейс поставить галочку, что надо собирать en_RU.UTF-8
и что использовать ее по-умолчанию.
Если же нет, то, надо дописать ее в /etc/locale.gen
:
echo "en_RU.UTF-8" >> /etc/locale.gen
и пересобрать локали:
locale-gen
теперь можно и relogin делать :)
Комментарии
а смысл? чем не устраивает en_US или ru_RU ?
Тем что календарик не тот. Т.е. я хочу иметь настройки среды для страны где я живу, а вот интерфейс мне удобнее на английском.
Полностью согласен :) Настолько достали переводы интерфейса и связанные с этим проблемы (изменение размеров элементов) что и сам отказался от русской полной локали.
Форма комментирования для «en_RU: ставим себе в систему»
Переменные LC_MESSAGES и LC_TIME (которые вполне можно вписать в .zshrc, например) в Linux отменили?
Есть разница, сравните: